Posted by: smallonely | April 27, 2006

過度用 MSN 表情符號…

老實說,
我不太喜歡看到過份用 MSN 表情符號的畫面….
尤其用符號代表某個字…
簡直就是是強化的火星文~!!!

ex.
(No, 沒)關係, (畫個小人指向自己)先(畫個人飛走)
(翻譯: 沒關係,你先去)

(括號起來的部分是動畫… )

明明就只有六個字, 幹嘛那麼多符號!
常常打一句話還要研究很久他在說什麼~~

算了, 我還是用 Gaim 好了🙂


自從它們在地球上第一次玩過捉迷藏之後,愛情就盲目了。
而瘋狂總是伴隨著它







Responses

  1. 我冒汗了…😛

  2. 哈哈 :p 我可沒有在指誰喔 :PPP

  3. 不喜歡的話~可以關掉喔
    在 工具→選項→訊息 裡面
    有一個險是表情符號的選項
    把勾勾去掉就好了!

  4. 感同身受
    這種表情符號的運用應該可以算是自創的一種 language
    沿用原本中文的 grammar, 將裡面的 character 做 mapping 的替換
    這種自創的 language 問題在於不通用
    所以會讓別人不確定是要表達什麼
    尤其很多圖片本身就帶有一些 semantics
    這些 semantics 不一定跟替代的字符合
    甚至破壞了原本句子的 semantics

    雖然說可以將此功能 disable, 但是有點像是把別人的話改掉, 好像怪怪的

    其實這幾年,我覺得這種情形已經有改善了
    很多人盡量避免這種圖案出現在本文中, 只有出現在 “再見” 這類比較不會影響的地方
    更高階的甚至有看過有人在前面加入 “\” 作為跳脫字元來控制
    避免圖案出現在不想讓他出現的地方

    不過仍然有時候還是會不太確定
    比如說出現一張沒看過的笑臉, 還是要點一下看看到底原本是打哈哈還是呵呵, 兩者之間還是有一點點差別的


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: